No exact translation found for التدفق العكسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic التدفق العكسي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • He ahorrado unas 1.000 libras en costos de taller
    ليس مجدداً أرجوكم لا مزيد من التدفقات العكسية
  • Se ve fantástico, tiene el frontal adecuado, me encantan las llantas…
    أعمال الصيانة تلك، والتدفق العكسي استمر عبر 100 كيلومتر
  • Brian, parece que el flujo del tiempo invertido está empezando a afectarnos a nosotros también.
    بريان، يبدو أن تدفق الوقت العكسي بدأ تؤثر علينا كذلك.
  • Invertir flujo del tiempo.
    "عكس تدفق الوقت." آه آه آه. آه آه آه.
  • Una corrección desordenada de los principales desequilibrios económicos mundiales o una caída repentina de la liquidez internacional podrían conducir a una interrupción abrupta de esas corrientes o incluso a que se invierta su sentido.
    فمن شأن أي تصحيح غير منتظم للاختلالات الاقتصادية العالمية الكبرى أو أي انخفاض مفاجئ في السيولة الدولية أن يؤدي إلى وقف هذه التدفقات بشكل مباغت بل وعكس مسارها.
  • Si logramos desarrollar estrategias regionales quizás podamos hacer retroceder las perturbadoras corrientes de personas, armas, conflicto y miseria que atraviesan las fronteras internacionales.
    وإذا تمكنّا من وضع استراتيجيات إقليمية فقد نستطيع عكس مسار تدفقات الأشخاص والأسلحة، المسببة للاضطرابات، وكذلك الصراعات والبؤس، عبر الحدود الدولية.
  • No obstante, hay numerosos motivos para seguir preocupándonos, como, sobre todo, el deterioro de la situación en Côte d'Ivoire, que tiene grandes repercusiones en toda la región, la paralización de la actividad económica, la inversión de las corrientes migratorias, y la exacerbación de los movimientos de refugiados, el incremento del uso de mercenarios y la aceptación de la impunidad.
    ولكن هناك دواع عديدة للقلق المستمر، ليس أقلها الحالة المتدهورة في كوت ديفوار، التي تحدث آثارا قوية في المنطقة بأكملها، مثل تعطيل النشاط الاقتصادي، وعكس اتجاه تدفقات المهاجرين وزيادتها، وتزايد استخدام المرتزقة، وقبول الإفلات من العقاب.
  • Una vez puesto en marcha el mecanismo, a fin de aplicarlo y ponerlo en pleno funcionamiento sin tropiezos, serán necesarias una intensa acción conjunta, incluida la realización de visitas periódicas sobre el terreno por la Oficina del Representante Especial y el UNICEF, y una orientación permanente del Equipo Especial y los equipos de las Naciones Unidas en los países, todo ello para llevar adelante un examen continuo de los datos, presenten información sobre los resultados y lograr un intercambio eficaz de información en ambas direcciones.
    وبعد بداية تطبيق الآلية، سيتطلب عملها بسلاسة وبشكل كامل تفاعلا كثيفا يتضمن زيارات ميدانية منتظمة من طرف مكتب الممثل الخاص للأمين العام واليونيسيف، وتوجيها منتظما بين فرقة العمل وأفرقة الأمم المتحدة الميدانية، لكفالة استمرار الاستعراض والتغذية العكسية وتدفق المعلومات بسلاسة في الاتجاهين.
  • Una vez puesto en marcha el mecanismo, a fin de aplicarlo y ponerlo en pleno funcionamiento sin tropiezos, serán necesarias una intensa acción conjunta, incluida la realización de visitas periódicas sobre el terreno por la Oficina del Representante Especial y el UNICEF, y un contacto permanente entre el Equipo especial en la Sede y los equipos de las Naciones Unidas en los países, todo ello para llevar adelante un examen continuo de los datos, presentar información sobre los resultados y lograr un intercambio eficaz de información en ambas direcciones.
    وبعد بداية تطبيق الآلية، سيتطلب عملها بسلاسة وبشكل كامل تفاعلا كثيفا يتضمن زيارات ميدانية منتظمة من طرف مكتب الممثل الخاص واليونيسيف، واتصالاً منتظماً بين فرقة العمل في المقر وأفرقة الأمم المتحدة الميدانية، لكفالة استمرار الاستعراض والتغذية العكسية وتدفق المعلومات بسلاسة في الاتجاهين.